小窗幽记 卷七 韵

【原文】
万绿阴中,小亭避暑,八闼洞开,几簟皆绿。

【译文】
在广阔的绿阴中小亭是避暑的好地方。树阴八面敞开,把案几和簟席都染上了绿色。

【原文】
雨过蝉声来,花气令人醉。

【译文】
雨过听见蝉声,花的香气让人沉醉。

【原文】
犀截雁之舌锋,逐日追风之脚力。

【译文】
犀利的言辞就好像剑和飞箭一样锋利,矫健的脚力与夸父追风的马一样快。

【原文】
瘦影疏而漏月,香阴气而堕风。

【译文】
瘦竹萧疏漏下月影,花丛的香气随微风散开。

【原文】
修竹到门云里寺,流泉入袖水中人。

【译文】
修长的竹子掩映到云雾缭绕的寺庙前,清泉在水中映出的人的袖子间流淌。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】